miércoles, 28 de noviembre de 2007

FIESTA JUEVES 20/12/07! (St Quirze)

Hola chicas!
como sabéis el próximo jueves 20 de diciembre haremos nuestra última clase del 2007, así que hay que celebrarlo!!!!!
La idea, como he dicho algún día en clase, es que vengamos todas bien guapas, como nos apetezca, pero que nos sintamos guapas (más de lo que ya nos sentimos ;) ), no hace falta comprarnos nada si no queremos, si usamos la imaginación seguro que encontramos algo que nos sirve!

Por un día no haremos técnica, simplemente BAILAREMOS!!!

Tenemos autorización del centro para hacer un mini pica-pica tal y como propuso gente ayer en clase, así que espero vuestras sugerencias e ideas. Podéis proponer alguna canción que os apetezca que bailemos, si os apetece que aprendamos una mini coreo, si queréis aprender algún movimiento que habéis visto en algún vídeo y que aun no hemos hecho, etc etc!! simplemente podemos hacer lo que nos apetezca!!! solo tenéis que pedir por esa boquita, ok?

Espero vuestras sugerencias!!!!!!!

Feliz danza a todas!

martes, 6 de noviembre de 2007

El Layali “LAS NOCHES”

Ya que nos gusta tanto esta canción, aquí cuelgo la traducción (la que se la aprenda, en árabe, tiene premio!jejeje) :

Coro:
El layali ragaitni tani,
Las noches me han traído de vuelta
Hob qalbi min gideed.
Y han renovado el amor en mi corazón
Baad ghiba, gani, rah nadani.
Luego de haberse ido, el volvió y me llamó.
Khala omri kolo aaid.
Y mi vida comenzó otra vez

Coro:
Kont fein ya shaghili hawaya?
¿Dónde estabas tu? ¿El que robó mi corazón?
Kont fein yalli qalbak maaya?
¿Dónde estabas tu? ¿El dueño del corazón que poseo?
Layali, layali, layali.
Noches, noches, noches...
Hobak, ya ghali, ghayarli hali.
Tu amor, tesoro mío, cambió mi manera de ver
Alla shoqi leik, bashar wa banam
Tu amor me mantiene despierta, no me deja dormir
Alimt rohi tihwak, ya rohi.
Le enseñaste a mi alma a amarte, oh mi alma
Wit dooq maak agmal gharam.
Y a probar, junto a ti, el más hermoso amor.

(Coro)
Law ghibt aani lahza bitewhashni.
Si te alejas de mí por un segundo, te extraño
Wandah aleik tool el saat.
Y te llamo a través de las horas
Wayak ya omri, ihlaw omri.
Porque por ti, vida mía, mi vida se ha vuelto feliz.
Wa rigeili beek omri elli fat.
Y contigo, he ganado lo mejor de mi vida.